Rongo-rongo - Répertoire Jaussen   -   Ve étude : La terre   (suite) et  la mer

 

Rongo-rongo – Répertorio Jaussen  -       estudio:  La tierra y el mar

 

 

 

jaussen 05

 

 

Tierra

 

 

Lluvia

NO ERR.  Ua s. lluvia – v. llover -  ua-toto gr.n – sangre, artera.

 

Agua corriente

NO ERR.  Vai  s. agua/liquido – tahe téhe salir un liquido – sangrar

 

Camino

ERR.  la palabra kotokotona no existe

 

 

Cercado

NO ERR.   te art.  el – páa v.t circundar/rodear.

 

 

Fuego

NO ERR.  ahí s. fuego/lumbre

 

 

Resfrio, aire fresco.

ERR.  moko-hupée gr.n resfrio – moko lagarto.

 

 

 

 

 

Mar

 

Mar

NO ERR. tai s.mar/océano/playa

 

Mar encrespado.

NO ERR.  vave s. oleage

 

Oleage

ERR. ngaru/deporte surf sobre las oleas

 

Baia

NO ERR.  hanga s. baya/cueva.

 

 

 

 

 

1936 les corrections des Rapanui sur ce répertoire

 

 1936  Rongo Metua : Los Rapanui   hicieron sus correcciones

 

 

 

Page suivante Pagina siguiente 

 

 

Copyright Lorena Bettocchi   Registro de propiedad Intelectual DIBAM Santiago 161 013 Estudios y tesis

 

Cette étude se base sur les erreurs d’interprétation du répertoire Jaussen, une publication qui a eu lieu en 1893 par le père Ildefonse Alezard, après la mort du Prélat  le 9 septembre 1891.