Rongo-rongo – Répertoire Jaussen
- 3e
étude : L’humain - le ciel
Rongo-rongo – Répertoire
Jaussen - 3er
estudio : el ser humano – el ciel
|
Seres humanos Boca NO
ERR. . váha s. abertura/hendidura Pierna NO ERR. Vá’e s. pata/pie/pierna. Mano NO
ERR. Rima s. manga/mano. Adj. cinco/quinto. Ojos NO
ERR. Mata s. ojo/pupila/vista y otro
significado malla o ojo de la red. Ciel Ciel NO ERR. Rángi s. ciel/firmamento/nube. Sol NO
ERR. Raá s. sol. Estrella NO
ERR. Hetu’u estrella Dos estrellas NO
ERR. Rua adj. Dos, segundo. Las Pléyadas NO
ERR. Mata s. ojos, filete, riki adj.
Pequeño. Las Pleyadas Constelación del toro. Luna NO
ERR. Palabra antigua maráma s claridad. Luz - claro de luna/mes. Vía Láctea NO
ERR. ngoe s. vía Láctea /astrón. |
1936 Les corrections des rapanui sur ce répertoire
1936
Rongo Metua : Los Rapanui hicieron
sus correcciones
Page suivante Pagina siguiente
Copyright Lorena Bettocchi Registro de propiedad Intelectual DIBAM
Santiago 161 013 Estudios y tesis
Cette étude se base sur les erreurs d’interprétation
du répertoire Jaussen, une publication qui a eu lieu en 1893 par le père
Ildefonse Alezard, après la mort du Prélat
le 9 septembre 1891.